Dona Isabel que história é essa (EN)

Includes English Translation and audio link

Dona Isabel que história é essa
De ter feito a abolição
De ser princesa boazinha
Que libertou a escravidão
To cansado de conversa
To cansado de ilusão
Abolição se fez com sangue
Que inundava esse país
Que o negro transformou em luta
Cansado de ser infeliz
Abolição se fez bem antes
E Ainda há por se fazer agora
Com a verdade da favela
Não com a mentira da escola
Dona Isabel chegou a hora
De se acabar com essa maldade
De se ensinar aos nossos filhos
O quanto custa a liberdade
Viva Zumbi, nosso gueirreiro
Que fez-se herói lá em Palmares
Viva a cultura desse povo
A liberdade verdadeira
Que já corria nos quilombos

E já jogava Capoeira
Iê, viva Zumbi
Iê, viva Zumbi, camará
Iê, viva Palmares
Iê, viva Palmares, camará
Iê, a Capoeira
Iê, a Capoeira, camará

Dona Isabel what is this history?
That you made the abolition
That you are a good princess
That freed slavery
I am tired of talking
I am tired of illusions
Abolition was made with blood
That flooded this country
Because the black decided to fight
Tired of being unhappy
Abolition was made well before
And still there to be done now
With the truth of the slum
Not with the lies of school
Dona Isabel the time has come
To end this evil
To teach our children
How much the freedom cost
Viva Zumbi, our warrior
That became hero in Palmares
Long live the culture of this people
The True freedom
Because I already ran theQuilombos
And already played Capoeira

Listen to Dona Isabel que história é essa:

Leave a Reply

Required fields are marked *


Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.